fbpx

O Que Significa Bring em Inglês

O Que Significa Bring em Inglês

Talvez você já saiba que o verbo bring (bríngui) é um verbo irregular e que suas formas no passado simples e participio são brought (brót) significando trazer em inglês de acordo com os examplos abaixo.

I bring my lunch every day. Eu trago o meu almoço todos os dias.

She brought her son with her. Ela trouxe seu filho com ela.

Chips and Burgers a tasty option for lunch.

 

 Porém ao juntá-lo com outras palavras ele se torna um phrasal verb com outros significados totalmente diferentes.

 Nesse post eu trago alguma formas em que o verbo bring possui outros significados ao ser colocado junto com essas outras palavras, formando um phrasal verb.

Bring down

 Significa trazer para baixo, aterrisar, abater e derrubar.

On the black Friday all the prices will be brought down. Na black Friday todos os preços serão abaixados.

Despite the bad weather the pilot managed to bring the plane down safely.Apesar do mal tempo o piloto conseguiur pousar o avião em segurança.

Store ou story saiba a diferença entre essas duas palavras.

Bring up

Significa educar, criar, subir, introduzir.

I was brought up in São Paulo but today I live in Minas. Eu fui criado em São Paulo mas hoje moro em Minas.

He brought up the subject we have already discussed. Ele trouxe à tona o assunto que já haviamos discutido.

No guia que criei Os 5 Segredos Para Você Falar Inglês você irá aprender o que funcionou de verdade para mim na hora em que decidi aprender inglês assim como minha jornada no idioma que me levou para a Austrália.

Bring out

Significa tirar, salientar, lançar.

The book I wrote was finally brought up this week. O livro que escrevi finalmente foi lançado essa semana.

The books on a shelf.

Bring out the cake it’s time to light the candles. Traga o bolo é hora de acender as velas.

Bring in

Significa fazer entrar, trazer para dentro, introduzir, apresentar, pronunciar, render, recolher.

My part time job doesn’t bring in much but I enjoy it. Meu trabalho de meio período não rende muito mas eu curto ele.

We need to bring in an expert to deal with this issue. Nós precisamos trazer um especialista para lidar com esse problema.

They want to bring in a bill to limit arms exports. Eles querem introduzir um projeto de lei  para limitar as exportações de armas.

Claro que esses são apenas alguns exemplos de phrasal verbs com o verbo “bring” existem muitos outros que poderiamos adicionar aqui mas fica para um proximo post.

O importante aqui é você colocar em prática os mencionados nesse artigo e enriquecer ainda mais o seu vocabulário.

 

Como Dizer “Esperar” em Inglês

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *