O que são English Idioms e como aprendê-los
Provavelmente você já ouviu falar algumas expressões em inglês como: “Piece of cake” traduzido para o português seria algo como “moleza” algo fácil de fazer. Esse é um exemplo de English idioms e nesse post você descobrirá como aprendê-los na prática.
Se você deseja definitivamente ter um inglês mais próximo de um nativo, acompanhe esse post e saiba o que são English Idioms e como aprendê-los na prática.
Mas o que seriam esses English Idioms e Como aprendê-los de fato?
Em outras palavras English idioms são expressões que se forem traduzidas palavra por palavra não fazem nenhum sentido, porém elas devem ser traduzidas juntas, em um contexto geral.
Mas é necessário memorizar o significado das mesmas e sempre que possível colocar em prática para que elas não sejam esquecidas.
English Idioms são muito usados, especialmente em diálogos de seriados e filmes. Além disso, elas são essenciais para quem deseja falar fluentemente inglês.
Muito provavelmente você não conhece todos os Idioms existentes no inglês, porém deve estar preparado para ouvir e compreender alguns deles.
Dessa forma, gradativamente você irá ampliar seu vocabulário e adicionar novos Idioms ao seu repertório.
Inglês Britânico e Americano principais diferenças
Separei alguns English Idioms para você começar a praticar seu inglês e ampliar seu vocabulário.
O que são English Idioms e como aprendê- los
- Hit the sack: ir deitar- se
I’m tired, I think it’s time to hit the sack. (Estou cansado, acho que é hora de ir deitar-me
- Break a leg: desejar sorte para alguém
You have an important game tomorrow, break a leg. (Você tem um jogo importante amanhã, boa sorte)
- Call it a day: chega por hoje
We are all tired, let’s call it a day. (Estamos todos cansados, chega por hoje)
- Under the weather: estar se sentindo mal, indisposto
I’m feeling under the weather this morning. (Estou me sentindo indisposto esta manhã)
- Spill the beans: espalhar/contar um segredo
Don’t spill the beans. It’s supposed to be a secret. (Não espalhe, isto é para ser um segredo)
- See eye to eye: estar de acordo, concordar
We didn’t always see eye to eye. (Nos nem sempre concordamos)
contudo à primeira vista, English Idioms parecem difíceis de aprender, especialmente de se lembrar.
Todavia a melhor estratégia nesse caso é tentar memorizar através de exemplos. Relacionando o English Idiom aprendido com alguma frase como modelo.
Mas dessa forma você estará aprendendo dentro do contexto e além do mais ampliará seu repertorio, afinal eles são muito usados por falantes nativos.